首页>小语种>日语(不更新)>日语学习>综合>

日本文化:日本独有的餐厅文化

沪江2016-11-22 15:24

    「すみませーん!」と大声で店員さんを呼ばなければならない

  叫店员的时候必须大声喊不好意思!

  チップ文化だからでしょうか、北米では各テーブルに専任のウェイターが付くことが多いものです。そのためちょっと目配せすれば、ウェイターが駆けつけてくれます。

  大概是因为小费文化,北美的每个餐桌一般都会配备一位专门负责的服务生。因此如果有什么事的话只要稍微使个眼色,服务生就会来提供服务。

  対して日本では、追加注文をするときもお会計のときも、大抵「すみませーん!」と店員さんを呼ばなければなりません。忙しい時間帯で人が出払っているときなど、かなりの大声を出さなければ店員さんに届かないこともありますよね。日本はサービス大国のはずなのに、と不思議に思う人が多いようです。

  与此相对的,日本在加餐或是要求结账的时候一般都必须大声向店员喊“不要意思!”。比如在饭点的时候进出的人很多,如果不用很大的声音喊出来的话店员可能听不到。对此很多人觉得不可思议——明明日本是一个服务大国才对啊!

  押すと店員さんがやってくる魔法のボタンがある

  只要一按就有店员过来的魔法按钮

  ところが、その煩わしさを解消するサービスがあります。テーブルに備え付けられている呼び出しボタンがそれです。

  当然,也是为了解决叫不来店员这一麻烦而存在的服务。就是桌子上放着的呼叫按钮。

  押せばたちどころに店員さんが現れるこのボタン、「さすが日本ならではの画期的サービス」「これなら各テーブルにスタッフが張り付かなくてもいいもんな」と驚く観光客が多いそうです。

  只要一按就会有店员出现在面前的按钮,被很多外国人惊讶的称为“真不愧是日本的划时代服务”、“只要有这个就不用每个桌子配一个服务生了啊!”

  居酒屋で美味しい料理がたらふく食べられる

  就算在居酒屋也能吃好吃的料理到饱

  北米のパブやバーは、基本的にはお酒を楽しむ場所です。食べ物はフライドポテトやホットドッグなどの軽食が主で、しかもそのお味は...好んで食べに行くようなものではありません。もちろん、絶品グルメを出すお店もあるとは思いますが。

  北美的酒吧基本上就是喝酒的地方。就算有吃的东西一般也就是薯条或是热狗等小吃为主,但味道也是不敢恭维...不是大家喜欢吃的东西。当然,也会有些酒吧提供美味料理。

  一方日本の居酒屋では、美味しいお酒とご飯がたっぷり楽しめます。ご飯目当てにお店を決めることも多いですよね。「酒場で食事をとるなんて」と初めは違和感を覚えていた外国人観光客も、美味しい食事にすっかり魅了されてしまうようです。

  另一方面,在日本的居酒屋中就可以尽情享用美味的酒品和食物。也有很多居酒屋是以料理为招牌的。很多一开始觉得“喝酒的地方怎么能吃饭呢”而十分不适应的外国人在体验了美味的料理后也充分理解了其中魅力。

  日本と外国、どちらが優れているという訳ではありませんが、とにかく様々に違いがあるレストラン。食事と一緒にその違いも楽しめたらいいですよね。

  日本和外国,不能说谁的文化更优越,但总而言之在餐厅文化中是有很多差异的。大家只要在享用的时候连同这份与众不同一起乐在其中就好了。

(实习编辑:杨月)

相关推荐

首页 留学 托福 雅思 GRE GMAT SAT ACT 小学 英语 学前 中考 高考 考研 四六级

返回顶部 返回首页